warning icon
YOUR BROWSER IS OUT OF DATE!

This website uses the latest web technologies so it requires an up-to-date, fast browser!
Please try Firefox or Chrome!
Muriel strongly believes that other peoples’ interiors cannot be sources of inspiration: once duplicated they become soulless and totally impersonal. The harmonious juxtaposition of textures, colours, pattern scale, materials and architectural elements will always remain honest to your lifestyle, to the house bones and its environment: if nothing predominates the new design is properly balanced. Muriel’s design attitude and confidence will ensure that the new repertoire of elements created especially for you has never been seen before and will never be seen anywhere else.

“my Philosophy is to bring out my clients’ personality, even their capricious ideas, as starting points of the design process and I always ensure that the newly created interior will be not only well mannered but comfortable”

Forte de penser qu’un intérieur dupliqué restera sans âme et “déjà-vu”, Muriel s’applique à une articulation judicieuse des proportions, textures, couleurs, mobilier, espaces, styles, éléments architecturaux, matériaux et leurs détails afin de mettre en jeu un intérieur harmonieux qui vous est propre et qui ne soit pas un décor emprunté et figé. Cette façon de travailler assure un nouveau répertoire d’éléments de décoration spécialement créé pour vous – un intérieur qui n’avait jamais été vu auparavant. 
The best rooms have something to say about the people who live in them – David Hicks

(les plus beaux intérieurs ont quelque chose à raconter au sujet des personnes qui y vivent – David Hicks)

 

 

 

R E C E N T    &    C U R R E N T    P R O J E C T S   –   P R O J E T S    R É C E N T S    &    E N   C O U R S

 

     SCOTLAND – 18THc. Country house          oOo           ÉCOSSE – Manoir du 18ème s.

 

COMPLETED WORKS

House extension for an orangerie – complete re-design of kitchen, breakfast room & some bathrooms – marble floor laid on most of the ground floor – custom designed rugs – made to measure curtains, cushions & lampshades – installation of fabric walling – re-upholstery of some existing chairs – custom made sofas, end-of-beds & headboards – some fabrics specially printed or woven – purchase of antique furniture & lamps on behalf of clients.

Next project: Re-design a bathroom en suite & furnish and re-decorate a guest bedroom as well as its antechamber

TRAVAUX ACCOMPLIS

Construction d’une extension pour une orangerie – re-design complet de la cuisine, la salle du petit déjeuner et de certaines salles de bains – installation d’un sol en marbre sur une bonne partie du rez de chaussée – tapis dessinés et executés sur mesure ainsi que rideaux, coussins & abat-jours – tissu tendu sur murs de certaines chambres – sofas, bout-de-lits et tête-de-lits fabriqués sur mesure – impression et tissage spéciaux de certains tissus – acquisition d’antiquités & lampes pour le compte des clients.

Projet à suivre: Re-design une salle de bains en suite & meubler et re-décorer une chambre ainsi que son antichambre.

 

Orangerie

Snowtree bedroom & bathroom ensuite   oOo   Chambre Snowtree & salle de bains en suite

 

Garance bedroom    oOo   Chambre Garance

 

Bowood bedroom & bathroom ensuite   oOo   Chambre Bowood & salle de bains en suite

 

Breakfast room & Kitchen  (previously kitchen & laundry room)

Salle du petit déjeuner & Cuisine (précedemment cuisine & lingerie)

 

NORMANDIE – 19thc. Timber frame house     oOo     NORMANDIE – Longère du 19ème s.

 

COMPLETED WORKS

Re-design for new room layout and open volume of the living space – entirely renovated, extended and re-decorated house

 

TRAVAUX ACCOMPLIS

Complète re-distribution des pièces (ouverture du plafond pour meilleur volume), rénovation, extension et décoration

 

Living space   oOo   Salle de séjour

 

Master bedroom & ensuite bathroom    oOo   Chambre principale & salle de bains en suite

 

Details in cloakroom & Kitchen    oOo   Autres détails

 

                  TUSCANY – 18THc. Palazzo         oOo           TOSCANE – Palazzo du 18ème s.

 

COMPLETED WORKS

Complete re-design of top floor (previously staff accommodation) to become 3 bedrooms with ensuite bathrooms & a sitting-room for guests, re-decoration of the whole house (still in progress).

Creation of mosaic patterns for execution of marble Roman mosaics in 3 bathrooms – hand-painted wallpaper and hand decorated walls & ceilings – custom designed rugs – made to measure curtains, cushions & lampshades – re-upholstery of some existing chairs – custom made sofas & headboards – some fabrics specially printed or woven – purchasing of antique furniture & lighting on behalf of clients.

Next project: complete re-structure/re-design of a whole space for owner’s bathroom & shower room.

TRAVAUX ACCOMPLIS

Re-design complet du dernier étage (précedemment appartement du personnel) pour re-distribution des pièces: 3 chambres et leur salle de bains en suite ainsi qu’un salon pour les invités, re-décoration de l’ensemble de la maison (en cours).

Création de motifs de mosaïques pour exécution de mosaïques en marbre (méthode romaine) au sol de 3 salles de bains – papier peint peint à la main et murs & plafonds decorés à la main – tapis dessinés et executés sur mesure ainsi que rideaux, coussins & abat-jours – sofas et tête-de-lits fabriqués sur mesure – acquisition d’antiquités & lampes pour le compte des clients.

Projet à suivre: re-structurer/re-distribuer un espace pour nouvelle salle de bains et salle de douche des propriétaires.

Farnese bedroom & ensuite bathroom   oOo   Chambre Farnese & salle de bains en suite

 

Shangrila bedroom & ensuite bathroom   oOo   Chambre Shangrila & salle de bains en suite

 

Blue bedroom & ensuite bathroom   oOo   Chambre bleue & salle de bains en suite

 

Delfino bedroom   oOo   Chambre Delfino

 

Gold bedroom   oOo   Chambre Or

 

“Lawn stripe” bedroom   oOo   Chambre “Lawn stripe”

 

“Piano nobile” sitting room  oOo   Salon “Piano nobile”

 

Sitting room (top floor)  oOo   Salon (dernier étage)

 

Dining room   oOo   Salle à manger

 

Study   oOo   Bureau

Details are not details, they make the design – Charles Eames

(les details ne sont pas des details, ce sont eux qui font le design – Charles Eames)

 

 

Muriel takes on work of any size and any budget, may it be soft furnishing, furniture sourcing, consultancy for reviewing a room layout, decoration, setting up of an annual contract, structural project or building extension.

 

 

“Whether in a new build or a well anchored dwelling, whether contemporary, period or modern, without any style barrier, I will tailor your interior to reflect your life story as a spirited heritage, rather than a décor.”

“Quel que soit l’âge de l’habitation et son style, je peux entreprendre des chantiers de toute taille, quelqu’en soit le budget; sans frontière entre les styles, votre intérieur reflètera votre histoire comme un héritage plein de vie, plutôt qu’un décor”

 


muriel@murielchabernaud.com

Instagram: murielchabernaud

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

 

loading
×